April 3rd, 2010

Я 3

Вот-с...

Вот это опыт))) Девочка учила знакомиться с девочками в реале и интернете. И походу это еще одна работающая модель (про реал). Договорились пойти вместе в клуб. она будет помогать мне и тусовке снимать девочек, мы же ей мальчиков. Отличный ход как никак. Осталось придумать куда и когда мы пойдем. До кучи получил секс и охуительнейший массаж на мои натруженные мышцы (после спортзала).
PS: да, такую девочку действительно надо иметь в коллекции.


Думаю купить окна пвх в офис. Взаимозачетом заместо арендной платы. И ремонт в стиле "евро" сделать. Благо на все есть скидки.

Нашел выгодного поставщика для клиента. Теперь он сможет покупать пневмоцилиндры очень выгодно и оперативно.
promo kobeleff may 7, 2014 03:19 69
Buy for 50 tokens
Друзья, моя рубрика "Интересный бизнес", посвященная людям занимающимся интересным бизнесом, обрела второе дыхание. Скажу честно, делать ее в формате текстового интервью мне бsло не интересно с самого начала, но идея нравилась. И вот я дозрел - сделал рубрику в видеоформате. Встречайте обновленную…
Я 3

(no subject)

Уже давно пользуюсь сервисом http://prostopleer.com/ ОЧЕНЬ ДОВОЛЕН. Музыки много, еще далеко до контакта, но все же... Поробуйте те, кто любит музыку.
Я 3

Я тащусь

раньше, год назад наверное, я английский тоже не знал. Зато переводил со словарем. Теперь и со словарем не преевожу. Пользуюсь услугами технического перевода. Причем ребята попали толковые и могут не только тексты переводить, и аудио-, видеоносители... обещали помощь и в синхронном переводе (гы-гы - мне как раз надо к Б.Гейтсу слетать и потом к С.Джобсу на огонек заглянуть). Что больше всего понравилось - они здорово переводят техническую литературу и схемы всякие. Вот к технике какой-нить (уточнять не буду про какую стиралку и авто) перевод сделали. Ибо текст русской версии меня мягко говоря не устроил своей неполноценностью. Сейчас сижу и думаю - может мне действительно вписаться в одну движуху по доставке техники из Китая - они все равно все че надо переведут с китайского, английского или еще какого (главное, чтобы был одним из 52 распространенных языков).
Теперь мысль намбер ту. Вот нужен мне, например, перевод технической документации. Я им заказываю, провожу оплату, мне выдают перевод и все чеки и прочие документы. Дальше я могу распоряжаться этой инфой как хочу. Так вот - поискать технику, где русский текст есть только в инструкции по эксплуатации, а нет (как пример) в схеме сборки-разборки. Пееревести эту схему (или инструкцию) и продавать. Учитывая, что у нас в стране дофига "народных умельцев", можно делать предварительные выводы о том, что такая литература будет иметь определенный устойчивый спрос. Как идея?))
И на закуску - не обращали внимания, что в русскоязычной интерпретации очень часто не указан срок службы техники? У TV он составляет 10 лет. Но мало кто знает. дальше шнур обрезается по корень и техника несется на свалку. С другой техникой дела обстоят сходно.
Я 3

Опрос

Если у вас есть от пары до пяти минут свободного времени, то отпишите в камментах ответы на следующие вопросы:


  1. нравится ли вам на кого-то работать?

  2. почему?

  3. сколько вы проводите времени "на работе"? (т.е. посвящаете активному процессу зарабатывания денег)

  4. хватает ли вам времени на личную жизнь?

  5. какая самая главная цель или цели на 2010 год?

  6. достигли ли вы своих целей в прошлом году?





Полное комплексное продвижение сайтов в сети Интернет. Выгодно! Жми ссылко!